Este verano Kosmos pasó 2 meses y medio en Suecia. Y ahora habla perfectamente bien sueco. Papi tomó también 2 meses de vacaciones en Suecia. Mami se quedó en NJ a trabajar. Mamá empezó a tomar más en serio lo de las carreras y corrió sus primeros 10 km en Central Park. Poco a poco no hemos adaptado a nuestra nueva casa y barrio.
This summer Kosmos spent 2 and half months in Sweden. And now he speaks really good Swedish. Daddy also took a months vacations while mami stayed in NJ working. Mami started to take really seriously the race business and she ran her first 10 k in Central Park. Little by little we have adapted to our new home and neighborhood.
http://www.flickr.com/photos/hjolko/sets/72157627743525660/
Sunday, September 25, 2011
Primavera 2011/ Spring 2011
Este año tuvimos una fantástica primavera rodeados de muchos amigos. Disfrutamos mucho jugar en Butler con una pequeña pandilla de amigos. Nunca faltaron las fiestas y convivios. Además papi se graduó del doctorado. Lástima que fue nuestra última primavera en Butler y tuvimos que decir adiós a muchos de nuestros amigos. Gracias a todos los que nos ayudaron a mudarnos. Nuestro nuevo hogar es ahora Newark, NJ.
This year we had a fantastic Spring surrounded by lots of friends. We enjoyed very much playing around Butler with a little gang of friends. We had some many parties and gatherings. Also daddy finished graduate school. Unfortunately, we has to say bye to many of our friends. Thanks to all of you who helped us moving. Our new home is now in Newark, NJ.
http://www.flickr.com/photos/hjolko/sets/72157627658240492/
This year we had a fantastic Spring surrounded by lots of friends. We enjoyed very much playing around Butler with a little gang of friends. We had some many parties and gatherings. Also daddy finished graduate school. Unfortunately, we has to say bye to many of our friends. Thanks to all of you who helped us moving. Our new home is now in Newark, NJ.
http://www.flickr.com/photos/hjolko/sets/72157627658240492/
Invierno 2011/ Winter 2011
Esperé demasiado tiempo para actualizar el blog. Creo que ya no me acuerdo que pasó. Papi y Mami fueron por separado a México de vacaciones. Papi fue al sureste mexicano con un amigo y después mami fue a visitar a la familia y amigos a la ciudad. Kosmos se quedó durante todo el invierno en NJ y cayeron varias tormentas que blanquearon el todo el paisaje.
I know I waited to long to update this bloig. Anyway I have pictures for all those months. I don't remember particularly very much about that time. I just know that mami and daddy went on separate vacations to Mexico and Kosmos stayed in NJ for the whole winter (a bit unfair). We got a couple of blizzards that whitened the landscape.
http://www.flickr.com/photos/hjolko/sets/72157627533507091/
I know I waited to long to update this bloig. Anyway I have pictures for all those months. I don't remember particularly very much about that time. I just know that mami and daddy went on separate vacations to Mexico and Kosmos stayed in NJ for the whole winter (a bit unfair). We got a couple of blizzards that whitened the landscape.
http://www.flickr.com/photos/hjolko/sets/72157627533507091/
Sunday, February 6, 2011
Kosmos cumple 5 años / Komos turns 5 years old!
Este año hicimos una fiesta de cumpleaños para celebrar el primer lustro de Kosmos! Trabajamos muchos en los preparativos y en decidir el menú. Kosmos quería que hubiera comida deliciosa para todos sus amigos y que rompieran una piñata. Y sus deseos se cumplieron, mami hizo unas delicias mexicanas y papi hizo pizzas caseras. Todo adornado con motivos de animales y mis papis hornearon más de 200 galletas gengibre de animalitos para decorar! Nuestros vecinos nos ayudaron mucho, Nick y Daya hicieron el pastel, Rebecca estuvo pintando caras durante la fiesta, otros ayudaron a organizar las actividades y todos los mexicanos se prendieron a la hora de la piñata; que resultó ser un éxito y no hubo lesionados :) Los americanos piensan que la piñata se queda colgada en un lugar y ya. Así que los impresionamos con nuestro sistema de movimiento y balanceo acompañados con melódicos cánticos. Kosmos estuvo muy contento y disfrutó mucho la fiesta. Yo por el contrario, me esperaré otros 5 años para hacer otra :)
La celebración continuó en la escuela con los ya tradicionales cupcakes de cada año!
This year we celebrated Kosmos his 5th birthday with a big party. We spent lots of time preparing and deciding the menu for the party. Kosmos wanted lots of yummy food for his friends and a piñata. His wishes were a command, so Mami made some Mexican dishes and Daddy made delicious pizzas. Everything was decorated with animal motifs and Mami and Daddy baked more than 200 animal gingerbread! Our neighbors were of great help, Nick and Daya baked the cake, Rebecca painted faces during the party, others helped us to organize activities for the kids, and all the Mexicans were ready at the piñata time which was a success and no injuries occurred. Americans thought that the piñata is supposed to hang still in one place, so they got very impressed when we implemented a system to swing it inside the community room. Kosmos was really happy and enjoyed very much his party. I, on the contrary, will wait another 5 year to make another party ;). Just kidding! Kosmos also got to share cupcakes at daycare with his friends as a second celebration.
La celebración continuó en la escuela con los ya tradicionales cupcakes de cada año!
This year we celebrated Kosmos his 5th birthday with a big party. We spent lots of time preparing and deciding the menu for the party. Kosmos wanted lots of yummy food for his friends and a piñata. His wishes were a command, so Mami made some Mexican dishes and Daddy made delicious pizzas. Everything was decorated with animal motifs and Mami and Daddy baked more than 200 animal gingerbread! Our neighbors were of great help, Nick and Daya baked the cake, Rebecca painted faces during the party, others helped us to organize activities for the kids, and all the Mexicans were ready at the piñata time which was a success and no injuries occurred. Americans thought that the piñata is supposed to hang still in one place, so they got very impressed when we implemented a system to swing it inside the community room. Kosmos was really happy and enjoyed very much his party. I, on the contrary, will wait another 5 year to make another party ;). Just kidding! Kosmos also got to share cupcakes at daycare with his friends as a second celebration.
Friday, January 21, 2011
Otoño 2010/ Autumm 2010
Este otoño estuvo muy divertido. Tuvimos una fiesta otoñal con nuestros vecinos, donde los niños fueron los reyes de la fiesta! Y finalmente Kosmos entendió el sentido del Halloween. Normalmente no le gusta disfrazarse y tocaba como 3 casas y luego ya se aburría. Este año por fin entendió el fin y recorrió cuadras enteras con sus amigos, tocando las puertas y juntando muchos dulces.
We had lots of fun this last autumn. Our neighbors organized a harvest party and the kids definitely ruled the party! Finally, Kosmos got what is Halloween about. Normally he doesn't want to wear a custom and ends up knocking three houses and the he gets bored. This year he go it! He knocked many doors along with his friends and collected many candies.
We had lots of fun this last autumn. Our neighbors organized a harvest party and the kids definitely ruled the party! Finally, Kosmos got what is Halloween about. Normally he doesn't want to wear a custom and ends up knocking three houses and the he gets bored. This year he go it! He knocked many doors along with his friends and collected many candies.
Subscribe to:
Posts (Atom)