Este año tuvimos varias tormentas de nieve, una especial dejo más de medio metro de nieve. Kosmos no fue a la escuela por dos días y las universidades también cerraron. Siempre después de la tormenta viene la calma y nada como jugar en la nieve. Nosotros nos divertimos mucho!
This year we had several blizzards, one specially strong that brought more than half a meter of snow. Kosmos didn't go to daycare for dos days and the universities are closed. We had so much fun playing with snow and our neighbors!
Sunday, March 21, 2010
Saturday, January 9, 2010
Vacaciones de invierno 2009 / Winter Vacation 2009
Queremos compartir las fotografías de nuestro viaje a México este diciembre. Lo disfrutamos mucho y conocimos muchos lugares hermosos. Primero llegamos al aeropuerto de Cancún, de ahí nos dirigimos a Tulúm. La segunda parada fue en la Laguna de Bacalar. Seguimos a Calakmul, donde nos encontramos con Montse. Salimos de la selva para trasladarnos a Campeche, donde nos encontramos con abuelita y Tío Car. Vimos a los flamingos en Celestún y manejamos por Mérida para llegar a Valladolid. En la cercanías de Valladolid visitamos Ek' Balam y los cenotes de X'Keken y Sak Múu Já. Finalmente nos fuimos hacia el norte para visitar la reserva de la biósfera de Río Lagartos. Ya era el final de nuestro viaje y de pura suerte la aerolínea nos regaló un día más en Cancún. Espero les gusten las fotos.
We want to share the pictures of our trip to Mexico. We enjoyed very much and saw fantastic places. First we arrive to Cancun airport, from there we went to Tulúm. The second stop was the Bacalar lagoon. We continued to Calakmul where we met Montse. Coming out from the jungle, we went to Campeche to meet grandma and uncle Car. We saw flamingoes in Celestún and drove via Merida until Valladolid. Close to Valladolid, we visited Ek'Balam and the cenotes X'keken and Sak Múu Já. Finally we went north to visit the ecological reserve of Río Lagartos. It was the end of our trip and surprisingly the airline offered us to stay one day more in Cancún for a bonification. We hope you enjoy the pictures.
We want to share the pictures of our trip to Mexico. We enjoyed very much and saw fantastic places. First we arrive to Cancun airport, from there we went to Tulúm. The second stop was the Bacalar lagoon. We continued to Calakmul where we met Montse. Coming out from the jungle, we went to Campeche to meet grandma and uncle Car. We saw flamingoes in Celestún and drove via Merida until Valladolid. Close to Valladolid, we visited Ek'Balam and the cenotes X'keken and Sak Múu Já. Finally we went north to visit the ecological reserve of Río Lagartos. It was the end of our trip and surprisingly the airline offered us to stay one day more in Cancún for a bonification. We hope you enjoy the pictures.
Thursday, January 7, 2010
Cumpleaños de Kosmos/ Kosmos' Birthday
Este año Kosmos celebró con sus amigos en la escuela. Mami llevó pastelitos para todos sus compañeros y maestras. Todos le cantaron el Happy Birthday. Después teníamos pensado ir al acuario pero cayó una tremenda tormenta de nieve que no pudimos salir en casi todo el fin de semana. Pero pudimos jugar en el nieve el domingo y preparar nuestras maletas para nuestro viaje a México.
This year Kosmos celebrated his birthday at the daycare. Mommy brought cupcakes for all his classmates and teachers. Everybody sang happy birthday to him. We had planned to go to the aquarium but a strong blizzard fell throughout the whole Northeast coast so we couldn't get out. On Sunday we played in the snow and also had time to prepare our luggage for Mexico.
This year Kosmos celebrated his birthday at the daycare. Mommy brought cupcakes for all his classmates and teachers. Everybody sang happy birthday to him. We had planned to go to the aquarium but a strong blizzard fell throughout the whole Northeast coast so we couldn't get out. On Sunday we played in the snow and also had time to prepare our luggage for Mexico.
Monday, November 30, 2009
Fotos que debí de haber puesto hace tiempo / Pictures that I should have uploaded long time ago
Aquí le presento algunas fotos más de nuestro verano. La estancia en Suecia de Kosmos y las visitas de abuelita y Tía Azucena.
Here there are some extra pictures from the summer. Some of them are from Sweden and other from grandma and aunt Azucena's visit.
Here there are some extra pictures from the summer. Some of them are from Sweden and other from grandma and aunt Azucena's visit.
Saturday, October 3, 2009
Donde están las cosas salvajes/ Where the wild things are

Después de ser mamá me he cultivado en el género de literatura infantil. "Where the wild things are" es un libro muy famoso y favorita entre los niños americanos. Y resulta que ahora es película (qué raro) y encontré una aplicación donde pude poner la foto de Kosmos. Kosmos se llamó a sí mismo "Kosmax" por "Max" es el nombre del personaje central. Luego les pongo el video de youtube con la animación del libro, el script es exactamente igual al libro.
After being a mom, I learned a lot about children books. "Where the wild things are" is one of the favorite books among Americans and now, guess what, is a movie! Here I made a digital trick so the image of Kosmos appear in the promo poster. Kosmos called himself "Kosmax" after the central character of the book "Max". Then you can see one of Kosmos{ favorite animations of the book in you tube.
Saturday, September 5, 2009
Las vacaciones de verano / Summer vacations
Este verano fuimos a Europa a visitar familia y amigos. En Suecia vi a mis bisabuelas, abuel@s, tí@s y primos. Aprendí mucho sueco y al final del viaje ya casi podía hablar totalmente en sueco. Me gustó mucho ir a pescar, ir a la playa, jugar con los nin@s vecinos de farfar, comer moras silvestres y caminar por el bosque.
Además viajamos por varios lugares de Europa. Fuimos a Dinamarca a visitar a Kristoffer y Cathrine en una isla que se llama Møn. Y veran en las fotos el acantilado más alto de Dinamarca. Después fuimos a visitar a Henrike y su familia cerca de Braunschweig. Cruzamos otra frontera para dirigirnos a visitar a Idil en Groningen, Holanda. Regresamos a Alemania y fuimos a Tübingen a recordar los viejos tiempos de mis papis, así como a visitar a Rodrigo y a Michelle (que ahora vive cerca de Suttgart). Luego en una visita express visitamos a Mauricio en Duisburg y pasamos un agradable día en el zoológico que ni Mauricio conocía. Finalmente, terminamos nuestro recorrido de regreso en Suecia en Tåstarp en la casa de mi abuela. Gracias a todos por su hospitalidad!
This summer we went to Europe to visit family and friends. In Sweden we saw the great grandmas, grandparents, uncles, aunts and cousins. I learned a lot of Swedish so by the end of my stay I could mostly speak Swedish to my family. In Sweden, I loved to go fishing, swim in the sea, play with farfar neighbors, eat wild berries and walk in the forest.
Also, we traveled around Europe and visit some of my parent's friends. You can see pictures of Møn in Denmark, where we visited Kristoffer and Cathrine. We visited Henrike and her family in Braunschweig. Germany; Idil in Groningen Holland; Rodrigo and Michelle in Tübingen and Stuttgart (Germany), respectively, and Mauricio in Duisburg. Finally, we finished our trip back in Sweden in Tåstarp at mormors place. Kosmos and Hjalmar stay longer but the photographer left. Thanks to all of you for your hospitality!
Además viajamos por varios lugares de Europa. Fuimos a Dinamarca a visitar a Kristoffer y Cathrine en una isla que se llama Møn. Y veran en las fotos el acantilado más alto de Dinamarca. Después fuimos a visitar a Henrike y su familia cerca de Braunschweig. Cruzamos otra frontera para dirigirnos a visitar a Idil en Groningen, Holanda. Regresamos a Alemania y fuimos a Tübingen a recordar los viejos tiempos de mis papis, así como a visitar a Rodrigo y a Michelle (que ahora vive cerca de Suttgart). Luego en una visita express visitamos a Mauricio en Duisburg y pasamos un agradable día en el zoológico que ni Mauricio conocía. Finalmente, terminamos nuestro recorrido de regreso en Suecia en Tåstarp en la casa de mi abuela. Gracias a todos por su hospitalidad!
This summer we went to Europe to visit family and friends. In Sweden we saw the great grandmas, grandparents, uncles, aunts and cousins. I learned a lot of Swedish so by the end of my stay I could mostly speak Swedish to my family. In Sweden, I loved to go fishing, swim in the sea, play with farfar neighbors, eat wild berries and walk in the forest.
Also, we traveled around Europe and visit some of my parent's friends. You can see pictures of Møn in Denmark, where we visited Kristoffer and Cathrine. We visited Henrike and her family in Braunschweig. Germany; Idil in Groningen Holland; Rodrigo and Michelle in Tübingen and Stuttgart (Germany), respectively, and Mauricio in Duisburg. Finally, we finished our trip back in Sweden in Tåstarp at mormors place. Kosmos and Hjalmar stay longer but the photographer left. Thanks to all of you for your hospitality!
Amigos / Friends
Estos últimos meses recibimos la visita de varios amigos que se habían mudado de Butler. Nos dió mucho gusto verlos y podemos jugar con ellos. Aquí va una secuencia de imágenes de algunas visitas y algunos vecino-amigos!
I want to share some pictures of my friends from Butler and also some people that came to visit us during the Spring.
I want to share some pictures of my friends from Butler and also some people that came to visit us during the Spring.
Subscribe to:
Posts (Atom)